microbik.ru
  1 ... 13 14 15 16 17 ... 19 20

КЛУБ (клубок) – шар; латин. globus, итал. и испан. globo!

КЛеть (изнач. КЛЕтка)– кладовая; литов. kletka, фин. laatti, венгер. kalika и kalitka – пещера…

неу-КЛЮЖий – от устар. клюдый (в др. славян яз) – прибранный, мирный, спокойный (ср.: неуКЛЮЖий!)

+КЛЮКа – посох с крюком; хитрость (!), умение все устроить…

+ КЛЮЧ – явно  исланд. luka , англ. lock запирать.

К(о)Нязь – в славян. яз явно от «всадник, человек на коне» – как и испан. caballero (от кобыла (!) и латин. кабаллус).Ср: старонемец. koning. Однако, по Ш-чу наоборот: рус. из западных–витязь из викинг и князь из конунг /1/…

КОй (каКОЙ, КОТОРый) – от санскрит. ким; перс. кн, венг. ki, итал. chi, латин., испан. и франц qui, прус. kas, также санскрит. кас, латыш. quis (кто), карель. kuinka.

КОЛ (КОЛо, КОЛесо) – от санскрит. кала (круг – древнее святилище) и КАЛИ - богиня не только смерти, но и ВРЕМЕНИ.  также заКАЛать (заклание) жертвы зап. корни: циКЛ и т.п.

Кол – как ритуальный столб во дворе у языч. народов (Центр –ОСЬ- мира! – до сих пор у сибиряков…) – дал начало словам коловорот, КОЛдун и колдовать (у всех славян). Также у мн. славян связ. с ворожбой по потрохам животных: – немец. kaldaunen – потроха. Однако венг. koldus – нищий и koldulni – просить милостыню (и все эти смыслы этого корня есть у всех славян!) – явно уже от КОЛядовать!

КОЛЕСО – по-карель. ratas латин. rota и т.п. ротация…

КОЛОс – Шимкевич также выводит от колоть, поскольку колосья покрыты колючими щетинками /1/.

КОМ – почти шаровидное образование чего-либо;

КОМель – толстое основание дерева; у славян – все, что книзу шире – гомила-могила(!)бугор, курган… Латин. cumulus куча).

Польск. gomoly – лишенный острия (бесформенный?)– комолый = безрогий  КОМоНь – устар. КОНЬ (в отлич. от коровы…)

КОНОПля – от греч. и позже латин. каннабис, грузин. канапи, араб. куннаб – что по мнению Ш-ча могло дать «канат» /1/

КОН – КОНец – КОНь (конек на крыше) верхний или главный край ч/л (кон в игре) – заКОН – правила общества, ставящие черту (кон) дозволенного поведения…

132

КОНЬ (устар. КОМОНЬ) – лошадь; польск: комоник – конный воин; турец: конан – 3-х-летняя лошадь; фин.: koniхудая лошадь, кляча. См. выше: кобылаиспан. caballo,caballero (дословно – всадник), а от греч. хиппус эстон. hopus. Англ. horse же вообще от бога Солнца Хора-Гора

КОПАТь – рыть землю – ср. карель. keppi палка; венгер. kapalni; эстон: kapama; литов: kapoti – причем все это только землю и именно копать конечностями… Перс. кабиден. и КОПыто.

КОПье – венгер: kopja; греч. копис – меч, кинжал от слова рубить – м.б. тоже от предыдущего корня?..

КОПь – куча, груда; копна сена; толпа людей. Библейск: купа (вкупе!); литов. kaupas; швед: hop; голл: hoop; англ:heap (кипа!); венг: kepe ; карель. kaupinka – насел. пункт, город…

КОРа – поверхностный слой дерева и др.; фин: kuori; эстон: koor; латин. corium, cortex; польск. и древнерус: skora – корка  шКУРа –в польск. «о» читается как «у»скорлупа и скорняк.

КОРень – подземная, скрытая часть; начало, основание, причина; литовско-рус.: корынь; польск. korzen; латин: cor – сердце!..

КоРоткий – КРоткий (уКРощенный!), т.е. «укороченный» на волю, на нрав. По /1/ все эти слова однокоренные также с словом КоРить, т.е. уКРощать, «оКоРачивать» нрав человека.

КоРоВа – серб. крава, лузитан. krowa, старопольск. karw, литов. karwe англ. cow и – может быть испанск. carne (мясо).

КОРЧма – кабак, таверна – венгер. kortsoma, немец. местн. Kretfcham, эстон. korts – постоялый двор, kortsmik корчмарь. КОРТ – в западноевропейских языках вообще двор

КОСа – плетеная из волос – КОСма (спутанная прядь), турец. кесме; карель. kassu.

КОТЕЛ – латин.catillus, эстон. kattal, карель. kattil; англ. kettel, немец. Keffel.

КОТ – болгар. котка; араб: катт, грузин. ката; англ. и датск. kat.

КОШ – корзина, др. сосуд – верхнелузитанск. КОФШ (ковш!); украин. кошык (кошелек); литов.-рус. мельничный ящик для зерна; кроатск. закрома; в украин. также – воинский стан, лагерь  кошевой; венгер. kas, kosar; галгай. могила, могильный камень… Докопаться до изначального смысла пока трудно…

133

КРай – Ш-ч считает, что это отделенный кусок, часть ч/либо – например – краюха, – отсюда, возможно, кроить и даже крастьВенгер. karaj – край. Родственное слово также(см. выше) – КРаткий (КоРоткий).

КРАТ – в смысле «раз» (сто крат); от санскрит. критвас – от крит – рубить, отделять (панчакритвас – пять раз!); араб. керрет; финск. kerta.

КРЕСТ – от древнерус. назв. ОГНЯ – КРЕС (КРЕСало – твердый камень для высекания огня; а также  оттого, что огонь

добывался трением двух перекрещенных палок). Древне-арийский символ Полюса, Огня и Солнца.

в европ. яз. КРОСС, КРЕС… Но в карель. RISTU – не отсюда ли

РИСТалище (от устар. глагола РИСТать – сКРЕщивать копья).

КРИВой – латв. curvius, латин. curvo, франц. courbe.

Кривичи – (древнерус. племя) – в латыш: krivs – русский (!).

КРИК – франц. cri, швед. skrik, дат. skrig.

КРОВь – серб. крв; славон. и виндавск. kerv; старопрусс. krawia  и «сердце» (кор-), и даже «ворон» (корвус) – этого же корня… А в испан.sangre – сразу с приставкой «сан» (святой)…

КРО(А)Пить КРАП – брызгать, мелкие капли – литов. krapinti. Как ни странно – отсюда же Кра(о)пива – образующая красный КРАП ожога (хотя у мн. славян она образуется от слова «жечь»: далматск. – segavicza.

КРУГ – у славян Европы: краг-крог; в венгер. – korong (гончарный; жернов)

КРУПа – венг. korpa – мякина, отруби…

КРУТой – твердый, густой (тесто, яйца); суровый, холодный, сердитый (о человеке). Так что современный жаргонный «новый» смысл – вполне в рамках старого…

КУДРи – кудря, но Ш-ч /1/ приводит ед.ч. кудер (!) и анал. во многих славян. яз: кадер-кодор а в венгер. kondor!..

КУЛак (санскрит. крепкий хозяин) — от кула — дом, семья.

КУМир — от санскрит. кумараюный — эпитет многих богов.

КУШать — от санскрит. кушала — счастье, здоровье. Связь прямая! Однако Каузальный (уже в латин.) — причинный.

КУШАК — от санскр. кушика шелк (видимо, кушак всегда шелковый)

134

КУМ – восприемник, крестный отец ребенка; латыш. kuhms, фин. kummi, венг. koma.

КУПить – англосакс. copan, голл. koopen, готск. kaupon (отсюда КУПон!), эстон. kauplema, исланд. kaupa – может быть отсюда же испан. culpa– вина (то, что исКУПают!).

КУСать (кушать) – серб. кусати – есть ложкой; санскрит. ГАС; голл. и швед. kost, исланд. kofftr пища; кроатск. куфати; латыш. kohft.

КУЧа (скопление предметов) – КУЩа (шалаш) – болг. каща – дом; боснийск., далматск.: куща – хижина.

КУю (ковать) – в славян.; венгер: kovats – кузнец; patko – подкова (пятка!); литов. patkawa  подкова и подковать!).

ЛАВа – 1)поток; 2)мост через что-то; 3)доска – ЛАВка; – эти смыслы у всех славян + финн.(3) lawa, эстон. – скамья в церкви.

ЛАД – порядок, согласие, гармония; (ладить, ладный, лада - милый) – финск. laati (род.падеж ladan) – laadin (починяю), карель. laddjataладить, строить – ср. ЛАДЬЯ – швед. lodja.

ЛАПа – лапланд. lapa, исланд.lopp, датск. labbe, венгер. lab. Может быть ЛАПландцы – оттого, что ноги (лапы) их казались большими в лыжах?.. С др. стороны, карель. loppi –край света…

ЛАСа (ЛАСка) – ЛАСковый, ЛАСтиться,  ЛАСТОЧКА и украин. ЛАСТивка, церков. ЛАСтица и даже литовск. loftalka и словен. – лафка (любовь) –  явно англ. love (любовь)!

Но: польск. lasy (жадный до еды) в англ. lazy ленивый…

ЛГать (а также клеветать) – болг. лажи (отсюда соврем. слэнглажа – чушь, ложь, а также – изЛАГать); нем. lugen, исланд. liuga, швед. ljuga , датск. logn и англ. lie.

ЛЕВ (зверь)– серб. лав, нем. lowe; датск. lowe, лат. и исланд. leo, галгай.лан (слан), греч. и итал. leon (е), франц. и англ. lion.

ЛЕГКий кроатск. legek, lagak; серб. лаган -- от санскрит. лаги – от лаг – уменьшать, делать легче. Голланд. ligt, англ. light. Ш-ч /1/ : корень происходит от ЛЬЗя – польза!.. – богем. lze означает также «удобно».  уже недалеко до след. корня:

ЛЕЖать – лечь –лег – в украин. и серб. еще сохранились – легти и легать (неупотр.) – в любом случае – принять удобное, ЛЕГКОЕ, приятное положение, горизонтальное, простертое. Сравним: гот. ligan, нем. liegen и даже венгер. zalog

Остается вспомнить зап-европ. стар. меру длины – лига и что

по-китайски ЛИ – пространство (см. ниже ЛИ)…

ЛЕЗть – ЛАЗить–поЛЗти–поЛОЗ – от устар. идти – осталось в готск laestjan., провинц. немец leife.

ЛЕКарь – ЛЕЧить – во всех славян яз. ЛИЕК-ЛИК; лечить –англ. leech , исланд. laekna , швед. lakare лекарь – Ш-ч /1/ выводит все это из корня ЛЕГКий-обЛЕГЧать.

ЛЕН – растение и ткани из него – во всех славян яз. и венгер., в серб: лан, далмат. лаан и люнебурскомlgan (чит: лаан);

греч. линон, франц, исланд. и во всех скандин. яз. корень lin-; ср: в англ. linen – вообще белье.

ЛЕПый (устар. – осталось – неЛЕПый) – в польск., укр, у юж. славян. хороший, красивый  греч. лептос - тонкий; латин. lepidus красивый.

ЛЕС – (см. также ЛУГ) –у славян ЛИС-ЛЕС-ЛЯС, у югозап. славян liefs англ. lief лист (дерева).

ЛИ – частица вопросит.-сослагат. смысла; ср: в грузин. ЛИ – вода; милость (в рус. могу ли, возьмет ли – тоже с оттенком милости!) ; в китай. ЛИпространство, в т.ч. мера длины; выгода (стоит ли продавать…)  франц. ЛЬЕ мера длины…

ЛИК – лицо в высоком смысле – польск и болг. лице, словен. lico и ниж-лузитан. lizo, т. е. не во всех языках осталось несколько оттенков смысла. Но: арабск. – лика70! наш «лик».

ЛИПнуть – во всех слав.яз. чередуются– ЛИП- или ЛЕП-, но: санкрит. лип – намазывать и липта – липкий. венгер. lep клей.

ЛИть – от санскрит. ЛИ – расплавлять. Еще раз вспомним китай. ЛИ – пространство в широком смысле.

ЛИХой – злобный, дерзкий (ЛИХо – зло); богем. и польск. lichy; кроатск. lih – нечетный, – отсюда ЛИШний (поскольку нечетные числа считались несчастливыми – по Шимкевичу). Отсюда также – ЛИШить чего-либо – т.е. убавить числом и нанести зло. Возможно еще одно производное – ЛИШай (инфекционное заболевание кожи) – ср: персид лишине..

ЛОБ – в т.ч. купол здания (круглый) и весь череп – glep (краинск.) – возможно, отсюда ГЛОБус (латин.)…

ЛОВИТЬ – от санскр. ЛАБ, греч. лавейс.

ЛАКать пить по-животному, языком. В Моравии – lokati – просто пить. Груз. ЛОКа – лизать; иврит – лакак, армян. лакъл. Литовско-рус. лактаць – возможно, дало латин. лактация (кормление грудью), хотя считается, что там корень lact – молоко…

ЛОКальный— от лока (санскр.)lokuslokal (латин.).

ЛОМить – (как «сильно вторгаться», так и о тянущей боли) – кроатск. lomiti, lomAti; также лит-рус. ламац – т.е. ЛОМАТЬ происходит от этого же корня при помощи беглой гласной. Исланд. lama, Древ-прусс. lemlay.


<< предыдущая страница   следующая страница >>