microbik.ru
1
Программа «Деловой немецкий язык»
Автор: Ветошкина Е. Н., к.ф.н., доцент
Данный курс поможет научиться основам делового общения в устных и письменных формах и типичных ситуациях: знакомство, разговор по телефону, командировка в немецкоязычные страны, заказ билета и номера в гостинице, в банке, в магазине, в ресторане, осмотр и знакомство с фирмой, обсуждение и подписание договора, посещение выставки, ведение деловых переговоров, коммерческая корреспонденция (коммерческое письмо, факс, телекс, письмо-запрос, предложение, заказ, подтверждение заказа, счет, отзыв заказа, рекламация, протоколы). Программа курса содержит также большое количество страноведческой информации, необходимой для деловой поездки в немецкоязычную страну.

Курс состоит из теоретической части и практических занятий. В теоретической части происходит знакомство с грамматическим строем немецкого языка и с основной лексикой делового общения.

Практические занятия включают в себя коммуникативно-ориентированные упражнения и задания для формирования навыков и умений делового общения в предлагаемых ситуациях в устной и письменной форме. Программа данного курса построена так, что обучающийся не только усваивает материал конкретного занятия, но и постоянно повторяет весь пройденный материал, наращивая новые и при этом закрепляя и усваивая полученные ранее знания.

Курс предлагается как дополнительная образовательная программа и предназначен для студентов средних и высших профессиональных учебных заведений.

1. Цели и задачи курса



Цель - выработать необходимые умения и навыки делового общения на немецком языке.

Задачи:

    • формирование основных приемов оформления формы, структуры, и содержания деловых писем на немецком языке;

    • овладение научной терминологией;

    • овладение правилами этикета в деловой сфере;

    • формирование навыков составления личного резюме;

    • овладение правилами этикета телефонной коммуникации.

2. Требования к уровню освоения содержания программы



Студенты после изучения данной дисциплины должны:

иметь представление:

  • об этике делового общения по телефону;

  • об основных требованиях к оформлению деловых писем на немецком языке.

знать:

    • коммуникативно-языковые структуры для устного и письменного общения на немецком языке в деловой сфере;

    • специфику оформления деловых писем на немецком языке.

уметь:

  1. вести беседы по телефону в сфере делового общения;

  2. оформлять основные виды деловых писем.


УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН




п/п

Наименование

тем

Всего

часов

В том числе

лекции

практические занятия

1

Структурные особенности и грамматический строй немецкого языка.

2

-

2

2

Представление, знакомство, приветствие, прощание, профессии, визитная карточка

4




4

3

Телефонный разговор с фирмой.

4




4

4

Заказ билета на самолет. Заказ места в гостинице. Расписание самолетов.

4

1

3

5

Телекс, факс, дисплейный текст, сокращения

4

1

3

6

В самолете. Таможенный и паспортный контроль. В аэропорту, на вокзале, в городском транспорте.

4

1

3

7

Составление письма-запроса. Номер в гостинице. В ресторане.

4

1

3

8

На фирме. Виды фирм и частного предпринимательства в ФРГ

4

1

3

9

Составление письма-предложения.

6

1

5

10

Современный менеджмент

6

1

5

11

Устройство на работу, составление резюме. Собеседование на фирме.

6

1

5





Итого часов

48

8

40


Содержание лекционных занятий
1. Структурные особенности и грамматический строй немецкого языка.

План:

1)Личные местоимения.

2) Спряжение глагола – связки sein.

3)Структура простого самостоятельного предложения.
2. Представление, знакомство, приветствие, прощание, профессии, визитная карточка

План:

1) Спряжение слабых глаголов в презенсе

2) Составное именное сказуемое

3) Порядок слов в вопросительном предложении без вопросительного слова

4) Полное отрицание
3. Телефонный разговор с фирмой.

План:

1) Спряжение сильных глаголов в презенсе

2) Частичное отрицание

3) Артикль
4. Заказ билета на самолет. Заказ места в гостинице. Расписание самолетов.

План:

1) Указательные местоимения

2) Порядок слов в предложении
5. Телекс, факс, дисплейный текст, сокращения

План:

1) Презенс глагола haben

2) Падежи немецкого языка

3) Притяжательные местоимения
6. В самолете. Таможенный и паспортный контроль. В аэропорту, на вокзале, в городском транспорте.

План:

1) Отрицание kein

2) Презенс глагола warden


  1. Составление письма-запроса. Номер в гостинице. В ресторане.

План:

  1. Повелительное наклонение

  2. Управление глаголов

  3. Употребление нулевого артикля




  1. На фирме. Виды фирм и частного предпринимательства в ФРГ

План:

  1. Настоящее время глаголов

  2. Будущее время

  3. Образование множественного числа существительных




  1. Составление письма-предложения.

План:

  1. Сложносочиненное предложение

  2. Образование сложных и составных существительных




  1. Современный менеджмент

План:

  1. Различные отрицания.

  2. Винительный падеж существительных и местоимений




  1. Устройство на работу, составление резюме. Собеседование на фирме.

План:

  1. Дательный падеж существительных и местоимений

  2. Порядок слов в предложении с несколькими дополнениями


Содержание практических занятий
1. Структурные особенности и грамматический строй немецкого языка.

План:

1) Выполнение упражнений по заданной теме.

2) Составление диалогов с применением полученной лексики
2. Представление, знакомство, приветствие, прощание, профессии, визитная карточка

План:

1) Тренировка употребления клише приветствий, знакомства, прощания.

2) Употребления формул представления профессий.

3) Образец составления визитных карточек
3. Телефонный разговор с фирмой.

План:

1) Изучение основных правил поведения при телефонных разговорах.

2) Изучение основных клише телефонных разговорах.

3) Основные ошибки этикета телефонных разговоров.
4. Заказ билета на самолет. Заказ места в гостинице. Расписание самолетов.

План:

1) Изучение основных клише.

2) Мультимедиазнакомстово с гостиницами Германии.

3) Изучение расписания самолетов.

4) Составление диалогов по теме.
5. Телекс, факс, дисплейный текст, сокращения

План:

1) Изучение таблицы сокращений немецкого языка

2) Работа над текстом телекса

3) Работа над текстом факса.

6. В самолете. Таможенный и паспортный контроль. В аэропорту, на вокзале, в городском транспорте.

План:

1) Изучение правил поведения в самолете.

2) Прохождение паспортного контороля.

3) Знакомство с крупнейшими аэропортами Германии (видео).

4) Этикет в городском транспорте Германии.
7. Составление письма-запроса. Номер в гостинице. В ресторане.

План:

1) Как заказать номер в гостинице.

2) Как сделать заказ в ресторане.

3) Изучение образца письма-запроса.

4) Составление письма-запроса.
8. На фирме. Виды фирм и частного предпринимательства в ФРГ

План:

1) Иерархия должностей на немецкой фирме.

2) Виды фирм и частного предпринимательства в ФРГ
9. Составление письма-предложения.

План:

    1. Изучение построения письма-предложения.

    2. Этикет письменной деловой речи.


10. Современный менеджмент

План:

  1. Правила поведения на частной немецкой фирме.

  2. Основные клише современного менеджера.

  3. Основные ошибки современного менеджера.




  1. Устройство на работу, составление резюме. Собеседование на фирме.

План:

    1. Составление резюме.

    2. Правила поведения при собеседовании.



Методическое обеспечение программы



Литература

1) Архипкина Г.Д., Завгородняя Г.С., Сарычева Г.П. Деловая корреспонденция на немецком языке. – Изд.2-е. – Ростов н/Д: «Феникс», 2005. – 187с.

2) Бориско Н.Ф. Бизнес-курс немецкого языка. Словарь-справочник. – Киев: «Логос», 2007. – 352с.

3) Ковалевский Р.Л., Новикова Э.Ю., Махортова Т.Ю. Translation: Письменный перевод: учеб. пособие. – Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2005. – 208с.

4) Мелихова Н.В. Этика и практика делового разговора по телефону: Уч. Пос. по нем. яз.. – Изд. 2-е. – М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 2005. – 76с.

5) Сазонова Е.М. Деловая корреспонденция. Пособие по немецкому языку: Учеб. пособие. – М.: Высш. шк., 2003. – 125с.

6) Чумак Е. Как устроиться на работу: руководство для изучающих немецкий язык. – М.: Чистые пруды, 2007. – 32с.

7) Hering A., Matussek M. Geschäftskommunikation. Hueber Verlag, 2007. – 156 S
Итоговая аттестация
Курс «Деловой немецкий язык» заканчивается итоговым тестом, в котором студент должен продемонстрировать знания в области немецкого делового общения, умения и навыки их использования в профессиональной деятельности. Итоговый тест состоит из пятнадцати вопросов, которые охватывают все полученные в ходе обучение знания. Итоговый тест принимает и оценивает комиссия, состоящая из преподавателей кафедры немецкого языка и факультета дополнительного образования.
Итоговый тест

Wie verhalten Sie sich in folgenden Situationen?


  1. Sie telefonieren, ein Besucher kommt. Muss er warten, bis Sie fertig sind?




  1. Ein Kunde beschwert sich telefonisch mit einem Wortschwall. Es geht um Dinge, die Sie nicht betreffen.




  1. Ein Anrufer will den Chef sprechen, nennt aber seinen Namen nicht.




  1. Während einer Sitzung kommt ein wirklich dringendes Gespräch für den Chef, der aber nicht gestört werden will.




  1. Ein Anrufer möchte den Chef sprechen, der noch beim Mittagessen ist. Er hat schon zweimal angerufen.




  1. Sie haben einem Kunden brieflich eine falsche Auskunft gegeben und wollen den Fehler schnellstens wieder gut machen.




  1. Der Arbeitgeber verbietet private Gespräche während der Arbeitszeit. Telefonieren Sie heimlich?




  1. Es geht um eine Rückfrage. Die Unterlagen des Kunden sind in einer anderen Abteilung.




  1. Sie sind beim Chef, und es kommt ein privates Gespräch für Sie.




  1. Der Personalchef einer fremden Firma ruft an, um sich über eine frühere Kollegin zu informieren.




  1. Der Chef arbeitet zu Hause. Ein Anrufer bittet dringend um seine private Telefonnummer.




  1. Ein Anrufer, den Sie kennen und der einen Doktortitel hat, meldet sich ohne Titel. Wie reden Sie ihn an?




  1. Ihr Chef will nicht gestört sein. Ein Ihnen nicht bekannter Geschäftsfreund fragt, ob der Chef da ist.




  1. Sie sollen für einen Besucher ein Gespräch vermitteln? Können Sie das ablehnen?




  1. Die Sachbearbeiterin der Krankenkasse fragt nach dem Geburtsdatum eines Mitarbeiters. Was tun Sie?

Lösung:


  1. Keinesfalls längere Zeit ohne Erklärung weitersprechen. (Zeichensprache ist möglich), entschuldigen Sie sich. Bitten Sie ihn, Platz zu nehmen. Gespräch beenden und um Besucher kümmern.




  1. Sie lassen ihn trotzdem ausreden, verbinden weiter mit dem Hinweis, dass Sie nicht genau Bescheid wissen, berichten aber dem Gesprächspartner, damit der Kunde nicht nochmals alles erzählen muss.




  1. Sie bitten um den Namen, wenn nötig mit dem freundlichen Hinweis, dass Sie entsprechende Anweisungen dafür haben. Bitten Sie evtl. auch um ein Stichwort, worum es geht.




  1. Sie bitten den Anrufer zu warten und legen dem Chef einen Zettel hin, oder Sie informieren den Anrufer über die Sitzungspausen oder das Ende der Sitzung.




  1. Sie bieten an, das Gespräch zu vermitteln (zurückzurufen), wenn der Chef wieder da ist.




  1. Rufen Sie an! Ein Anruf geht schneller als ein Brief. Dabei kann man auch Missverständnisse besser ausräumen.




  1. Dazu ist er berechtigt. Tun Sie es nicht bzw. in den Pausen.




  1. Sie lassen den Kunden nicht warten, während Sie die Unterlagen holen, sondern Sie bieten an, zurückzurufen, wenn Sie die Unterlagen geholt haben.




  1. Sagen Sie, dass Sie später zurückrufen, oder fassen Sie sich ganz kurz. Vermeiden Sie solche Situationen.




  1. Solche Auskünfte stehen Ihnen nicht zu. Verhalten Sie sich neutral, verweisen Sie auf Ihren Chef mit der Begründung, Sie seien nicht zuständig.




  1. Sie versprechen, sich persönlich zu kümmern, und bieten Rückruf an. Vergewissern Sie sich beim Chef.




  1. Natürlich mit dem Doktortitel.




  1. Keine Ausreden oder Formulierungen wie „Ich muss mal sehen, ob er da ist.“ verwenden. Besser: Situation erklären und fragen, ob trotzdem versuchen oder ob Rückruf möglich.




  1. Nein!




  1. Es besteht Datenschutz. Sie müssen sich vergewissern, mit wem Sie reden. Eventuell Telefonnummer sagen lassen oder schriftlich erledigen.