microbik.ru
  1 ... 35 36 37 38 39

.13 подтверждение наличия руководства по осуществлению процедур по передаче груза, зачистке танков, дегазации, балластировке и т.п. (гл. 16 Кодекса МКХ-83/94);

.14 подтверждение наличия на борту руководства по - методам и устройствам (гл. 16А Кодекса МКХ-83/94);

.15 подтверждение должного использования журнала регистрации грузовых операций (пр. 9 Приложения II к Конвенции МАРПОЛ-73/78/90);

.16 подтверждение того, что устройство слежения за сбросом нефти имеет сертификат для нефтеподобных веществ, если это указано в Свидетельстве о предотвращении загрязнения нефтью (пр. 14 Приложения П к Конвенции МАРПОЛ-73/78/90);

.17 просмотр записей регистрирующего устройства, если такое имеется, в случае перевозки грузов категории В (стандарты Р и А Приложения II к Конвенции МАРПОЛ-73/78/90).

12.1.2. Освидетельствование конструкции, оборудования, арматуры, устройств и материалов для проверки удовлетворения требованиям Кодекса МКХ-83/94 включает в себя:

.1 подтверждение того, что двери и окна ходового мостика, иллюминаторы и окна надстроек и рубок, обращенные к грузовому району, находятся в годном состоянии (гл. 3 Кодекса МКХ-83/94);

.2 подтверждение отсутствия потенциальных источников воспламенения в насосном отделении либо вблизи него (например, отдельных частей оборудования, горючих материалов и т.п.), а также того, что не имеется' нештатных протечек, и что трапы для доступа находятся в годном состоянии (гл. 3 Кодекса МКХ-83/94);

.3 подтверждение того, что съемные патрубки, а также иное одобренное, оборудование для разделения грузов имеется в наличии в насосном отделении, и что это оборудование находится в годном состоянии (гл. 3 Кодекса МКХ- 83/94);

.4 осмотр и, при необходимости, испытание всех переборок насосного отделения с целью обнаружения возможных протечек или нарушения целостности переборок, в частности, осмотр уплотнений всех отверстий в переборках насосного отделения (гл. 3 Кодекса МКХ-83/94);

.5 подтверждение удовлетворительного функционирования средств дистанционного управления грузовой осушительной системой (гл. 3 Кодекса МКХ-83/94);

.6 проверку устройств осушения и балластировки в подтверждение того, что соответствующие насосы и трубопроводы идентифицированы (гл. 3 Кодекса МКХ-83/94);

.7 подтверждение, где это применимо, того, что устройства для погрузки и выгрузки с носа или кормы находятся в годном состоянии, и испытаны средства связи и дистанционной остановки грузо­вых насосов (гл. 3 Кодекса МКХ-83/94);

.8 проверку устройства для передачи груза и подтверждение того, что шланги, если они предусмотрены, отвечают своему назначению (гл. 5 Кодекса МКХ-83/94);

.9 проверку систем подогрева или охлаждения груза, если они применяются, включая устройства для взятия проб груза, подтверждение удовлетворительной работы средств измерения температуры и средств аварийно-предупредительной сигнализации (гл. 7 Кодекса МКХ-83/94);

13.1.1. Рассмотрение действующих свидетельств и других документов с целью установления соответствия требованиям Международного кодекса по конструкции и оборудованию судов, перевозящих сжиженные газы наливом (в дальнейшем — Кодекс МКГ-83/90) должно включать:

.1 проверку наличия действующих Свидетельства о безопасности грузового судна по оборудованию и снабжению. Свидетельства о безопасности грузового судна по радиооборудованию, Свидетельства о безопасности грузового судна по конструкции;

.2 проверку наличия действующего Международного свидетельства о грузовой марке либо Международного свидетельства об изъятии для грузовой марки;

.3 проверку наличия действующего Международного свидетельства о предотвращении загрязнения нефтью;

.4 проверку наличия действующего Классификационного свидетельства, выданного Регистром или другим признанным классификационным обществом;

.5 проверку того, что укомплектование судна экипажем отвечает требованиям в отношении минимального безопасного состава экипажа (правило V/13(b) Конвенции СОЛАС-74);

.6 проверку того, что капитан, офицеры и другие члены экипажа имеют необходимые свидетельства, требуемые Конвенцией о стандартах обучения, несения вахты и дипломирования моряков;

.7 проверку того, что установка на борту какого-либо нового оборудования, если это имело место, имеет подтверждение того, что это оборудование было одобрено до его установки, и что соответствующие изменения отражены в соответствующем свидетельстве;

.8 проверку наличия информации по загрузке и остойчивости, содержащей типовые случаи загрузки и балластировки, инструкции по оценке других случаев загрузки, сводных данных о непотопляемости судна и информации, позволяющей убедиться в том, что загрузка судна и его эксплуатация осуществляются способом, гарантирующим безопасность и надлежащие мореходные качества (гл. 2 Кодекса МКГ-83/90);

.9 подтверждение того, что информация об аварийной остойчивости составлена на основе данных о всех возможных состояниях загрузки для всех предусмотренных случаев загрузки и диапазона изменения осадки и дифферента (гл. 2 Кодекса МКГ-83/90);

.10 подтверждение наличия необходимой информации для безопасной перевозки грузов, которые планируются для перевозки на борту судна (гл. 18 Кодекса МКГ-83/90);

.11 подтверждение наличия экземпляра Кодекса (гл. 18 Кодекса МКГ-83/90).

13.1.2. Освидетельствование конструкции, оборудования, устройств, приспособлений и материалов для установления соответствия требованиям Кодекса МКГ-83/90 включает в себя:

.1 подтверждение того, что все специальные средства борьбы за живучесть в случае аварии находятся в годном техническом состоянии (гл. 2 Кодекса МКГ-83/90);

.2 подтверждение того, что двери и окна ходового мостика, иллюминаторы и окна .концевых переборок надстроек и рубок, обращенных в сторону грузовой зоны, находятся в годном состоянии (гл. 3 Кодекса МКГ-83/90);

.3 освидетельствование грузовых насосных помещений и помещений компрессоров (гл. 3 Кодекса МКГ- 83/90);

.4 подтверждение того, что системы ручного отключения и автоматического отключения грузовых насосов и компрессоров находятся в годном состоянии (гл. 3 Кодекса МКГ-83/90);

.5 освидетельствование поста управления грузовыми операциями (гл. 3 Кодекса МКГ-83/90);

.6 освидетельствование устройств обнаружения присутствия газа в постах управления грузовыми операциями и рассмотрение мер, предпринятых для исключения источников воспламенения там, где эти помещения не являются газо-безопасными (гл. 3 Кодекса МКГ-83/90);

.7 подтверждение того, что устройства для воздушных замков содержатся надлежащим образом (гл. 3 Кодекса МКГ-83/90);

.8 освидетельствование осушительной, балластной и топливной систем (гл. 3 Кодекса МКГ-83/90);

.9 освидетельствование, где это применимо, носовых или кормовых устройств погрузки и выгрузки по отношению, в частности, к электрооборудованию, средствам борьбы с пожаром и средствам связи между постом управления грузовыми операциями и берегом (гл. 3 Кодекса МКГ-83/90);

.10 подтверждение годного состояния устройств уплотнения купола газовых емкостей (гл. 4 Кодекса МКГ-83/90);

.11 подтверждение того, что переносные или стационарные поддоны для протечек груза находятся в рабочем состоянии (гл. 4 Кодекса МКГ-83/90);-

.12 осмотр трубопроводов для передачи и обработки груза, включая расширительные устройства, изоляцию от корпусных конструкций, средства защиты от избыточного давления и осушения (гл. 5 Кодекса МКГ-83/90);

.13 подтверждение того, что состояние нагнетательных и предохранительных клапанов грузовых танков и меж барьерных пространств, включая системы безопасности и аварийной сигнализации, годное (гл. 5 Кодекса МКГ-83/90);

.14 подтверждение того, что шланги для груза как в жидкой, так и газообразной фазах, находятся в годном состоянии (гл. 5 Кодекса МКГ-83/90);

.15 освидетельствование устройств для контроля давления (температуры) груза, включая, где это применимо, системы охлаждения, и подтверждение, что связанные с ними системы аварийной сигнализации находятся в годном техническом состоянии (гл. 7 Кодекса МКГ-83/90);

.16 освидетельствование грузового, бункеровочного, балластного и вентиляционного трубопроводов, включая вентиляционные мачты и защитные экраны (гл. 8 Кодекса МКГ-83/90);

.17 подтверждение наличия средств для размещения достаточного количества инертного газа для компенсации естественных потерь и питания средств для наблюдения за состоянием емкостей (гл. 9 Кодекса МГК-83/90);

.18 подтверждение удовлетворительного состояния системы осушения воздуха, меж барьерного пространства и системы продувки инертным газом грузовых емкостей (гл. 9 Кодекса МКГ-83/90);

.19 подтверждение удовлетворительного состояния и надлежащего ухода за электрооборудованием, расположенным в газоопасных помещениях и зонах (гл. 10 Кодекса МКГ-83/90);

.20 освидетельствование средств противопожарной защиты и пожаротушения с испытанием в работе средств дистанционного управления главными пожарными насосами (гл. 11 Кодекса МКГ-83/90);

.21 освидетельствование стационарной системы пожаротушения грузового насосного отделения и подтверждение того, что средства управления имеют хорошо видимую маркировку (гл. И Кодекса МКГ-83/90);

.22 освидетельствование системы водяного орошения для охлаждения, противопожарной защиты и защиты экипажа и подтверждение того, что средства ее управления имеют хорошо видимую маркировку (гл.11 Кодекса МКГ-83/90);

.23 освидетельствование порошковой системы пожаротушения грузовой зоны и подтверждение того, что средства управления ею имеют хорошо видимую маркировку (гл.11 Кодекса МКГ-83/90);

.24 освидетельствование стационарной установки пожаротушения в газоопасных пространствах и подтверждение того, что средства управления установкой имеют хорошо видимую маркировку (гл. 11 Кодекса МКГ-83/90);

.25 подтверждение наличия и освидетельствование состояния снаряжения пожарных (гл. 11 Кодекса МКГ-83/90);

.26 освидетельствование и подтверждение удовлетворительного состояния средств принудительной вентиляции помещений в грузовой зоне, в которые обычно имеется доступ в ходе выполнения грузовых операций (гл. 12 Кодекса МКГ-83/90);

.27 освидетельствование и подтверждение удовлетворительного функционирования средств принудительной вентиляции помещений, в которые обычно осуществляется доступ в ходе выполнения грузовых операций (гл. 12 Кодекса МКГ-83/90);

.28 освидетельствование и испытание датчиков уровня жидкости, средств контроля переполнения, измерения давления, средств сигнализации по высокому и низкому давлению, где это применимо, а также средств измерения температуры в грузовых емкостях (гл. 13 Кодекса МКГ-83/90);

.29 освидетельствование и испытание оборудования для обнаружения присутствия газа (гл. 13 Кодекса МКГ-83/90);

.30 подтверждение наличия двух комплектов портативного оборудования для обнаружения паров грузов, перевозимых на судне, а также для определения содержания кислорода (гл. 13 Кодекса МКГ-83/90);

.31 подтверждение того, что трубопроводы и вкладные грузовые емкости имеют заземление на корпус (гл. 10 Кодекса МКГ-83/90);

32 освидетельствование электрооборудования и кабелей в газоопасных помещениях, таких как грузовые насосные отделения и помещения, примыкающие к грузовым емкостям, с целью возможного обнаружения дефектов оборудования, креплений и изоляции кабелей; испытание сопротивления изоляции электрических цепей (в случаях, когда ведется журнал записей таких испытаний, допускается рассмотрение последних регистрационных данных) (гл. 10 Кодекса МКГ-83/90);

.33 подтверждение наличия запасных частей для вентиляторов системы принудительной вентиляции грузовой зоны (гл. 12 Кодекса МКГ-83/90);

.34 подтверждение удовлетворительного состояния устройств подогрева корпусных конструкций, если такие устройства установлены;

.35 освидетельствование изоляции и конструкций, поддерживающих грузовые емкости и подтверждение того, что эффективность вторичного барьера сохраняется (гл. 4 Кодекса. МКГ^-83/90);

.36 проверку наличия оборудования для защиты персонала (гл. 14 Кодекса МКГ-83/90), в частности того, что: имеются в наличии и содержатся надлежащим образом два полных комплекта оборудования обеспечения безопасности, каждый из которых позволяет персоналу входить и работать в газонаполненном помещении;

имеется в наличии требуемый запас сжатого воздуха (должен осуществляться осмотр, где это применимо, устройств специального воздушного компрессора и воздушной системы низкого давления);

имеется в наличии оборудование для оказания первой медицинской помощи, включая носилки, кислородные маски и, если это необходимо, противоядие от перевозимых грузов;

имеются в наличии респираторы и средства защиты глаз в случае аварийной эвакуации;

средства обеззараживания и растворы для промывки глаз находятся в годном для использования состоянии;

осмотр, где это применимо, средств защиты персонала от аварийных выбросов груза, выполненных в виде специально спроектированного и оборудованного помещения, расположенного в пределах жилой зоны;

.37 осмотр, где это применимо, средств использования груза в качестве топлива и испытание, насколько это практически осуществимо, того, что подача газа в машинное отделение прекращается в случае нарушения нормальной работы принудительной вентиляции, и что главный газо-топливный клапан может быть закрыт при помощи средства дистанционного управления из машинного отделения (гл. 16 Кодекса МКГ-83/90).

13.2. По завершении освидетельствования при положительных его результатах на судно оформляется (возобновляется) Международное свидетельство о годности судна к перевозке .сжиженных газов наливом.

Раздел 14 . ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА О БЕЗОПАСНОСТИ СУДНА СПЕЦИАЛЬНОГО НАЗНАЧЕНИЯ В СООТВЕТСТВИИ С КОДЕКСОМ ПО БЕЗОПАСНОСТИ СУДОВ СПЕЦИАЛЬНОГО НАЗНАЧЕНИЯ 1983 Г.

14.1. Общие положения

14.1.1. В соответствии с гл. 1.6 Кодекса по безопасности судов специального назначения 1983 г. (в дальнейшем — Кодекс) судно специального назначения подлежит освидетельствованиям для оформления Свидетельства о безопасности судна специального назначения в процессе эксплуатации в объеме, предусмотренном для грузового судна, с учетом специальных требований глав 2—10 Кодекса, регламентирующих требования к судну специального назначения в зависимости от числа специального персонала на нем и от длины судна.

14.1.2. В связи с указанным в 14.1.1 освидетельствование отдельных элементов судна специального назначения выполняется (в зависимости от числа специального персонала) в объеме, указанном в разд. 2— 4, 6 (т.е. как для грузового судна), либо в объеме, указанном в разд. 5 (т.е. как для пассажирского судна), с учетом изложенного ниже в настоящем разделе.

14.1.3. Порядок оформления Свидетельства о безопасности судна специального назначения по результатам периодических освидетельствований, а также обязательных (при совершении международных рейсов) Свидетельств о безопасности грузового судна или Свидетельства о безопасности пассажирского судна (формы 2.1.8 — 2.1.16) в зависимости от числа специального персонала на борту и, когда это требуется, Свидетельства об изъятии, указан в Инструкции по оформлению документов Регистра на суда специального назначения (см. приложение 16 к Руководству).

14.2. Освидетельствования для оформления Свидетельства о безопасности судна специального назначения с числом специального персонала более 200 чел.

14.2.1. Освидетельствование конструкции судна, его механизмов и оборудования (за исключением радиооборудования) включает в себя проверки, указанные в разд. 5 и 6 (для пассажирского судна), исходя из условия, что правила П-2/16, II-2/27, III/2, Ш/20.1.2, III/20.1.3 и III 26.1.6 Конвенции СОЛАС-74 с поправками к указанным в настоящем разделе судам специального назначения не применяются.

14.2.2. Проверка, радиооборудования включает в себя проверки, указанные в разд. 4.

14.2.3. При проверке крюйт-камер и ящиков для взрывчатых веществ (в случае их наличия на судне) инспектор должен убедиться, что:

.1 расположение и конструкция крюйт-камер и ящиков не претерпели изменений и соответствуют требованиям гл. 7.1 — 7.9 Кодекса;

.2 устройство освещения соответствует требованиям гл. 7.10 Кодекса;

.3 имеются устройства надежного запирания (гл. 7.12 Кодекса);

.4 имеются устройства безопасной укладки взрывчатых веществ (гл. 7.13 Кодекса);

.5 нескользящее и исключающее искрообразование покрытие находится в надлежащем состоянии (гл. 7.14 Кодекса);

.6 системы вентиляции и пожаротушения находятся в надлежащем состоянии (7.19 — 7.21 Кодекса);

.7 имеется маркировка, указанная в гл. 7.16, 7.17, 7.22, 7.23 Кодекса;

.8 предусмотрено хранение детонатора отдельно от других взрывчатых веществ (гл. 7.24 Кодекса).

14.3. Освидетельствования для оформления Свидетельства о безопасности судна специального назначения с числом специального персонала менее 200, но более 50 чел.

14.3.1. Освидетельствование конструкции судна, его механизмов и оборудования включает в себя проверки, указанные в разд. 2, 3, 4, б.

14.3.2. Проверка крюйт-камер и ящиков для взрывчатых веществ (в случае их наличия на судне) проводится в соответствии с 14.2.3.

14.3.3. При проверке конструкции судна, его механизмов и оборудования на соответствие требованиям Конвенции СОЛАС-74/83 согласно 14.3.1 необходимо учитывать следующее:

.1 осушительные средства подлежат проверке согласно пр. II-1/21.1, 21.2 Конвенции;

.2 электрические установки в отношении аварийного источника энергии проверяются согласно пр. 11-1/42 Конвенции;

.3 меры предосторожности против поражения током, пожара и других несчастных случаев, связанных с применением электричества должны соответствовать пр. II-1/45.1 —45.11 Конвенции;

.4 система автоматизации машинной установки подлежит проверке согласно пр. 11-1/46 — 53 Конвенции;

.5 противопожарная защита проверяется на соответствие требованиям, предъявляемым к пассажирским судам, перевозящим не более 36 пассажиров (см. 5.1.59 — 5.1.73);

.6 спасательные средства проверяются на соответствие требованиям, предъявляемым к пассажирским судам согласно гл. 8.4 Кодекса и 5.1.75 — 5.1.86 настоящей части.

14.4. Освидетельствования для оформления Свидетельства о безопасности судна специального назначения с числом специального персонала не более 50 чел.

14.4.1. Освидетельствование конструкции судна, его механизмов и оборудования включает в себя проверки, указанные в разд. 2, 3, 4, 6.

14.4.2. Проверка крюйт-камер и ящиков для взрывчатых веществ (в случае их наличия на судне) проводится в соответствии с 14.2.3.

14.4.3 При проверке конструкции судна, его механизмов и оборудования на соответствие требованиям Конвенции СОЛАС и Кодекса согласно 14.4.1 необходимо учитывать следующее:

.1 осушительные средства дополнительно проверяются на соответствие требованиям 2.8.1 Кодекса;

.2 на всех судах электрические установки проверяются в отношении аварийного источника электроэнергии на соответствие требованиям пр. 11-1/43 Конвенции СОЛАС-74/83, а на судах длиной более 50 м — также требованиям пр. II-1/42.2.6.1 Конвенции;

.3 меры предосторожности против поражения током, пожара и других несчастных случаев, связанных с применением электричества, должны соответствовать требованиям пр. II-1/45.1 — 45.10 Конвенции СОЛАС-74/83;

.4 система автоматизации машинной установки проверяется на соответствие требованиям пр. 11-1/46 — 53 Конвенции СОЛАС-74/83;

.5 спасательные средства проверяются на соответствие требованиям главы III Конвенции СОЛАС-74/83 к грузовым судам (см. разд. 2), либо к пассажирским судам (см. 5.1.75 — 5.1.86) при выполнении условия, указанного в 8.3 Кодекса.

14.5. Проверка наличия на судне специального назначения всей требуемой документации включает проверки, отраженные в разд. 2, 3, 4 либо 5, связанные с выдачей свидетельств о безопасности в соответствии с Конвенцией СОЛАС-74/83.

14.6. При положительных результатах освидетельствования на судно оформляются:

.1 свидетельства о безопасности в соответствии с Конвенцией СОЛАС-74/83, как указано в 14.1.3;

.2 Свидетельство о безопасности судна специального назначения.

Раздел 15. ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА О ПРИГОДНОСТИ СУДНА ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ ЗЕРНА НАСЫПЬЮ

15.1. Свидетельство о пригодности судна для перевозки зерна насыпью (форма 2.4.29) выдается на судно для подтверждения того, что судно, будучи загружено в соответствии информацией об остойчивости и загрузке зерном, отвечает требованиям Международного кодекса по безопасной перевозке зерна насыпью.

15.2. Освидетельствование для оформления указанного Свидетельства состоит из проверки наличия на судне одобренной информации об остойчивости и загрузке зерном и проверки технического состояния постоянных (приваренных к корпусу) и передвижных (принадлежащих судну) зерно непроницаемых металлических переборок. Нормы допускаемых износов и повреждений должны приниматься в соответствии с требованиями разд. 13 части II Руководства.

Регистр не осуществляет надзора за временными (сооружаемыми на период перевозки

партии зерна) переборками для ограничения смещения зерна, а также за материалами и изделиями, применяемыми при креплении поверхности зерна.

15.3. При периодических освидетельствованиях судов, которым выданы Свидетельства о пригодности судна для перевозки зерна насыпью, проверяется наличие на судне одобренной информации об остойчивости и загрузке зерном и состояние зерно непроницаемых переборок, указанных в 15.2.

15.4. Срок действия Свидетельства о пригодности судна для перевозки зерна насыпью не устанавливается, и Свидетельство не подтверждается, однако при неудовлетворительном состоянии упомянутых в 15.2 переборок или изменениях в конструкции судна, влияющих на расчеты остойчивости при перевозке зерна, Свидетельство о пригодности судна для перевозки зерна насыпью изымается.

Раздел 16. ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА О БЕЗОПАСНОСТИ ВЫСОКОСКОРОСТНОГО СУДНА

16.1. Освидетельствование для оформления (возобновления) Свидетельства о безопасности высокоскоростного судна (форма 2.1.42.1) должно проводиться с учетом требований 16.1.1 — 16.1.2.

16.1.1. Рассмотрение действующих свиде­тельств и других документов с целью установления соответствия судна требованиям Международного кодекса по безопасности высокоскоростных судов 1994 г. (в дальнейшем — Кодекс ВСС) должно включать:

.1 проверку наличия действующего Классификационного свидетельства;

.2 проверку наличия действующего Свидетельства о грузовой марке;

.3 проверку наличия разрешения на эксплуатацию высокоскоростного судна, выданного Администрацией в подтверждение того, что:

руководство компании, эксплуатирующей судно, осуществляет строгий контроль за его эксплуатацией и обслуживанием посредством системы управления качеством в соответствии с Международной конвенцией по управлению безопасностью мореплавания;

руководство компании, эксплуатирующей судно, обеспечивает, чтобы в экипаже были заняты лишь лица, имеющие квалификацию, позволяющую работать на судне конкретного типа, используемом на предполагаемом маршруте;

протяженность рейсов и наихудшие предполагаемые условия, при которых допускается эксплуатация судна, ограничены путем установления эксплуатационных ограничений;

судно всегда находится в достаточной близости от места убежища;

в районе эксплуатации обеспечены надлежащие средства связи, прогноза погоды и технического обслуживания;

в предполагаемом районе эксплуатации имеются подходящие средства спасания;

.4 проверку наличия действующего Свидетельства на оборудование и снабжение, подтверждающего выполнение требований Кодекса ВСС и Правил Регистра;

.5 проверку наличия на судне:

характеристики остойчивости и системы стабилизации, обеспечивающих безопасность при эксплуатации судна в не водоизмещающем и переходном режимах;

характеристики плавучести и остойчивости, обеспечивающих безопасность судна в водоизмещающем режиме как в неповрежденном, так и в поврежденном состояниях;

характеристики остойчивости в не водоизмещающем и переходном режимах, обеспечивающих безопасный перевод судна в водоизмещающий режим в случае любой неис­правности системы;

.6 проверку наличия одобренной Администрацией информации об остойчивости для капитана. При этом должно быть подтверждено, что судно не подвергалось какой-либо перестройке, влияющей на информацию об остойчивости. Информация должна включать данные, касающиеся судна, и в ней должны быть указаны условия загрузки и вид эксплуатации, в том числе и условия обледенения;

.7 проверку наличия (если это применимо) Пассажирского свидетельства и Свидетельства о безопасности пассажирского судна;

.8 проверку наличия Свидетельства о грузовой марке судна с динамическим принципом поддержания (форма 1.3.7) или Международного свидетельства о грузовой марке (форма 2.2.3);

.9 проверку наличия технического наставления, включающего путевое наставление по эксплуатации, наставление по эксплуатации судна, руководство по оставлению судна, наставление по техническому обслуживанию и ремонту, а также график обслуживания, инструкции и учения на случай аварии.

16.1.2. Освидетельствование конструкции, оборудования, устройств, систем для установления соответствия требованиям Кодекса ВСС должно включать:

.1 проверку подводной части корпуса, в том числе наружной обшивки бортов и днища,

штевней, скулы, реданов, жестких конструкций, обеспечивающих удержание воздушной подушки, жестких воздушных каналов, шахт, кронштейнов гребных валов, посадочных опор и деталей для подъема судна и подкрепления корпуса, крыльевого аппарата, наружной обшивки в районах повышенной вибрации и ударных нагрузок, подкреплений и креплений крыльев, угловых колонок, баллеров рулей, обшивки мостов, соединяющих корпуса многокорпусных судов, кингстонных выгородок с целью подтверждения того, что дефекты в виде деформаций и разрушений отсутствуют;

.2 проверку того, что конструкции корпуса внутри сухих отсеков, в том числе днищевой, бортовой и под палубный набор, подкрепления в местах крепления крыльевого аппарата и моста, не имеют трещин, а водонепроницаемые переборки и палубы сохраняют непроницаемость;

.3 проверку того, что помещения в корпусе, в том числе машинные с цистернами и фундаментами главных и вспомогательных двигателей, пассажирские, жилые и общественные, не были подвергнуты изменениям, не одобренным Администрацией, а также того, что конструктивные меры обеспечения безопасности (средства крепления оборудования и багажа, поручни на обеих сторонах проходов, расположение мест для сидения, обеспечивающее свободный доступ в любую часть жилого помещения, привязные ремни мест для сидения) находятся в состоянии, обеспечивающем надежное использование их по назначению;

.4 проверку того, что ремни безопасности, требуемые Кодексом ВСС, установлены на всех местах для сидения, с которых может осуществляться управление судном;

.5 проверку того, что путь эвакуации людей с судна в спасательные средства обеспечивается при всех аварийных условиях в дневное и ночное время, что общественные помещения, пути эвакуации, выходы, места хранения спасательных жилетов, спасательных шлюпок и плотов, а также места посадки имеют хорошо видимую и долговечную маркировку и должным образом освещены основными и аварийными источниками электроэнергии, а пути эвакуации обеспечены надлежащими надписями, указывающими пассажирам направление к выходам;

.6 проверку того, что предусмотренные мероприятия по эвакуации можно провести в контролируемых условиях за время, составляющее одну треть времени конструктивной противопожарной защиты (КПЗ) — для районов повышенной пожароопасности, после вычитания периода времени, составляющего 7 мин, необходимого для первоначальных действий по обнаружению и тушению пожара. Время эвакуации =(КПЗ)/3—7, где КПЗ — время конструктивной противопожарной защиты в зависимости от класса огнестойкости (А-60, А-30 и др.), мин (например: 60 мин, 30 мин, соответственно). Время эвакуации должно быть проверено демонстрацией в условиях, приближенных к аварийным (4.8 Кодекса ВСС);

.7 проверку того, что системы управления курсом позволяют при преобладающих условиях и скорости судна эффективно управлять курсом и контролировать направление движения его в максимально возможной степени без применения чрезмерного физического усилия на всех скоростях и во всех условиях эксплуатации, для которых судно должно быть освидетельствовано. Эксплуатационные характеристики должны быть проверены в соответствии с Приложением 8 к Кодексу ВСС (гл. 5 Приложения 8 к Кодексу ВСС);

.8 освидетельствование якорного, буксирного и швартовного устройств с целью подтверждения того, что эти устройства обеспечивают безопасные операции по постановке на якорь, буксировке и швартовке при всех условиях эксплуатации и аварийных ситуациях (гл. 6 Кодекса ВСС);

.9 проверку того, что конструктивная противопожарная защита, включая огнестойкие конструкции, материалы конструкций, средства обнаружения, сдерживания и тушения любого пожара, защита путей эвакуации и готовность средств противопожарной защиты не претерпели изменений, ухудшающих надежность и снижающих уровень безопасности (гл. 7 Кодекса ВСС);

.10 проверку того, что средства пожарной безопасности, связанные с применением и хранением топлива, системы газообнаружения паров топлива в помещениях, через которые проходят топливные трубопроводы, аварийно-предупредительной сигнализации находятся в годном техническом состоянии (гл. 7 Кодекса ВСС);

.11 проверку того, что средства герметизации главных приемных и выпускных отверстий всех вентиляционных систем вне вентилируемых помещений имеют возможность отключения всех вентиляторов вне помещений, которые они обслуживают, а автоматически закрывающиеся противопожарные заслонки в районах прохода вентиляционных каналов через огнестойкие перекрытия имеют ручные приводы и находятся в годном техническом состоянии (гл. 7 Кодекса ВСС);

.12 подтверждение того, что системы обнаружения и тушения пожара проверены демонстрацией работы во всех аварийных ситуациях и найдены в годном техническом состоянии (7.7 — 7.9 Кодекса ВСС);

.13 проверку того, что предписанное число комплектов снаряжения для пожарных имеется на борту, состояние их годное, а условия их хранения удовлетворительные; при этом проверяется снаряжение для пожарного, которое должно состоять из:

.13.1 личного снаряжения, в которое входит:

защитная одежда из материала, защищающего кожу от тепла, излучаемого при пожаре, от ожогов и ошпаривания паром или газами. Наружная поверхность одежды должна быть водостойкой;

ботинки и перчатки из резины или другого материала, не проводящего электричества;

жесткий шлем, обеспечивающий надежную защиту от ударов;

безопасный фонарь одобренного типа с периодом горения не менее 3 ч;

топор;

.13.2 дыхательного аппарата одобренного типа (7.10 Кодекса ВСС);

.14 освидетельствование спасательных средств и устройств в подтверждение того, что спасательные средства и устройства обеспечивают в аварийных ситуациях безопасное оставление судна и спасение пассажиров и экипажа. Спасательные средства и устройства должны отвечать требованиям Администрации. Средства связи судна со спасательными средствами должны быть проверены для подтверждения их годного технического состояния (гл. 8 Кодекса ВСС);

.15 проверку наличия индивидуальных спасательных средств, расписания по тревогам, инструкции к наставлений на случай тревоги, инструкций по эксплуатации шлюпок и плотов и их обслуживанию и креплению (8.3 — 8.9 Кодекса ВСС);

.16 проверку того, что судно укомплектовано спасательными средствами коллективного пользования в соответствии с 8.10 Кодекса ВСС;

.17 освидетельствование главных и вспомогательных механизмов, средств их управления, электрооборудования с целью подтверждения надежности их крепления, наличия средств, обеспечивающих поддержание или возобновление нормальной работы главных механизмов даже в случае выхода из строя одного из вспомогательных. механизмов ответственного назначения, а также- средств, обеспечивающих ввод в действие механизмов при нерабочем состоянии судна без помощи извне (гл. 9 Кодекса ВСС);

.18 проверку того, что все котлы и сосуды под давлением и .связанные с ними трубопроводы должным образом проверены с испытанием предохранительных устройств (гл. 9 Кодекса ВСС);

.19 проверку того, что средства движения и подъема высокоскоростных судов обеспечивают надежную и эффективную работу судна согласно его назначению;

.20 проверку того, что средства движения обеспечивают возможность возвращения судов категории В в порт убежища в случае пожара или аварии в одном из отсеков (гл. 9 Кодекса ВСС);

.21 проверку вспомогательных систем с целью подтверждения того, что топливные и масляные цистерны с замерными устройствами и трубопроводами, системы осушения машинных помещений и отсеков с насосами, балластные системы с насосами, системы охлаждения, воздухозаборные системы двигателей, системы вентиляции машинных помещений, газо-выпускные системы двигателей находятся в годном техническом состоянии и обеспечивают безопасную эксплуатацию судна (гл. 10 Кодекса ВСС);

.22 проверку навигационного оборудования в подтверждение того, что состояние компасов, устройств для замера скорости и пройденного расстояния, эхолотов, радиолокационных станций, системы определения местоположения и радиолокационной прокладки (где они имеются), указателя скорости поворота и указателя углового положения руля, прожектора, аппаратуры ночного видения, рулевого устройства и указателей режимов работы двигательной установки, средств автоматического управления рулем (авторулевого) обеспечивает безопасную эксплуатацию судна (гл. 13 Кодекса ВСС);

.23 проверку радиооборудования с целью подтверждения того, что оно обеспечивает следующие функциональные требования:

передачу оповещений о бедствии в направлении «судно-берег» по крайней мере двумя отдельными и независимыми средствами, каждое из которых использует различные виды радиосвязи;

прием оповещений при бедствии в направлении «берег-судно»;

передачу и прием оповещений при бедствии в направлении «судно-берег»;

передачу и прием сообщений для координации поиска и спасания;

передачу и прием сообщений на месте бедствия;

передачу и прием сигналов для определения местонахождения;

передачу и прием информации по безопасности на море;

передачу и прием радиосообщений общего назначения от береговых систем радиосвязи или сетей связи или на них;

передачу и прием оповещений при бедствии в направлении «судно-судно» (гл. 14 Кодекса ВСС);

.24 освидетельствование радиооборудования с целью подтверждения того, что состав радиооборудования и его технические характеристики отвечают требованиям 14.5 — 14.13 Кодекса ВСС, а техническое состояние радиооборудования обеспечивает безопасную и надежную эксплуатацию судна;

.25 освидетельствование поста управления судном — ходового мостика с целью подтверждения того, что:

конструкция и устройство ходового мостика, включая расположение и размещение отдельных рабочих постов вахтенного, обеспечивают требуемый обзор для выполнения вахтенным его функций;

ходовой мостик не используется для целей, иных чем судовождение, связь и другие функции, необходимые для безопасной эксплуатации судна, его двигателей, для обеспечения безопасности пассажиров и груза;

ходовой мостик имеет объединенный пост управления для подачи команд, навигации, маневрирования и связи и вмещает лиц, требуемых для безопасного управления судном;

оборудование и средства навигации, маневрирования, управления, связи и другие необходимые приборы находятся достаточно близко друг от друга так, что лица командного состава, ответственные за управление судном, могут получать всю необходимую информацию и использовать требуемое оборудование и органы управления, когда они находятся на своих рабочих местах;

оборудование ходового мостика, размещение приборов и органов управления, радиооборудования, обеспечение освещением, вентиляцией, средствами связи удовлетворяет требованиям гл. 15 Кодекса ВСС;

.26 освидетельствование системы стабилизации с целью подтверждения того, что обеспечивается стабилизация основных параметров судна (крена, дифферента, курса и высоты движения, регулирования бортовой, килевой, вертикальной качки и рысканья) за счет исправного состояния основных элементов системы:

рулей, крыльев, закрылков, гибких ограждений, воздухонагнетателей, водометов, наклонных и винторулевых колонок, насосов для перекачки жидкостей;

силовых приводов исполнительных органов стабилизации;

оборудования системы стабилизации для сбора и обработки информации с целью выработки решений и подачи команд, такого как датчики, логические устройства и автоматы безопасности (гл. 16 Кодекса ВСС).

16.2. По завершении освидетельствования высокоскоростного судна при положительных его результатах оформляется Свидетельство о безопасности высокоскоростного судна (форма 2.1.42.1) с прилагаемыми к нему Перечнем оборудования по форме 2.1.42.2 согласно Кодек­су ВСС.

Раздел 17. ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ СВИДЕТЕЛЬСТВА,

ПОДТВЕРЖДАЮЩЕГО ВЫПОЛНЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ КОНВЕНЦИЙ О ПОМЕЩЕНИЯХ ДЛЯ ЭКИПАЖА НА БОРТУ СУДОВ № 92 И 133, РЕКОМЕНДАЦИИ № 140 О КОНДИЦИОНИРОВАНИИ ВОЗДУХА В ПОМЕЩЕНИЯХ ДЛЯ ЭКИПАЖА И НЕКОТОРЫХ ДРУГИХ ПОМЕЩЕНИЯХ НА БОРТУ СУДОВ И РЕКОМЕНДАЦИИ № 141 О БОРЬБЕ С ВРЕДНЫМИ ШУМАМИ В ПОМЕЩЕНИЯХ ДЛЯ ЭКИПАЖА И НА РАБОЧИХ МЕСТАХ НА БОРТУ СУДОВ

17.1. Общие положения

17.1.1. Настоящий раздел регламентирует объем освидетельствовании судна в процессе эксплуатации с целью подтверждения соответствия судна требованиям Конвенций о помещениях для экипажа на борту судов № 92 и 133 (в дальнейшем — Конвенции МОТ-92 и МОТ-133), Рекомендации № 140 о кондиционировании воздуха в помещениях для экипажа и некоторых других помещениях на борту судов и Рекомендации № 141 о борьбе с вредными шумами в помещениях для экипажа и на рабочих местах на борту судов (в дальнейшем — Рекомендации МОТ-140 и МОТ-141).

Конвенции разработаны Международной организацией труда и ратифицированы многими государствами.

Освидетельствования и оформление документов производятся только при наличии поручения Администрации государства флага и заявки судовладельца. Порядок проведения освидетельствовании установлен в Инструкции по освидетельствованию судов на соответствие требованиям Конвенций МОТ-92 и МОТ-133 и Рекомендациям МОТ-140 и МОТ-141 (НД № 2-07-108).

17.2. Применение Конвенций МОТ-92 и МОТ-133 и Рекомендаций МОТ-140 и МОТ-141

17.2.1. Требования Конвенций МОТ-92 и МОТ-133 и Рекомендаций МОТ-140 и МОТ-141 распространяются на все морские суда, находящиеся в государственной или частной собственности, занятые перевозкой грузов или пассажиров в коммерческих целях и зарегистрированные на территории, на которую распространяются требования Конвенций.

17.2.2. Требования Конвенций не применяются:

.1 к судам валовой вместимостью менее 500, однако, когда это целесообразно и возможно,

Конвенции могут применяться к судам валовой вместимостью от 200 до 500;

.2 к парусным судам;

.3 к судам, занятым рыболовным, китобойным или другим подобным промыслом, однако когда это возможно и целесообразно, конвенции могут применяться для лиц, занимающихся обычной морской практикой на указанных судах;

.4 к буксирам;

.5 к судам на подводных крыльях и воздушной подушке.

17.2.3. Конвенция МОТ-92 применяется к судам, постройка которых была начата после вступления в силу Конвенции на территории регистрации.

17.2.4. В отношении судов, постройка которых полностью завершена ко дню вступления в силу Конвенций МОТ-92 и МОТ-133 на территории регистрации, которые не соответствуют изложенным в Конвенциях нормам, Регистр после консультаций с судовладельцем, а также профсоюзом моряков, может потребовать изменений с целью приведения этих судов в соответствие с теми требованиями Конвенций, которые они сочтут целесообразными и практически осуществимыми, учитывая, в частности, технические, экономические и другие проблемы возникающие при применении статей Конвенций. Такие изменения осуществляются во время перерегистрации судна или его значительной реконструкции.

17.2.5. В отношении судов, к которых в процессе постройки применялись положения вышеуказанных Конвенций, которые перерегистрируются на какой-либо территории после вступления в силу Конвенций МОТ-92 и МОТ-133 на этой территории, Регистр после консультаций с судовладельцем, а также с профсоюзом моряков, может потребовать изменений с целью приведения этих судов в соответствие с теми требованиями Конвенций, которые они сочтут целесообразными и практически осуществимыми, учитывая, в частности, технические, экономические и другие проблемы, возникающие при применении статей Конвенций. Такие изменения считаются окончательно соответствующими положениям Конвенций.

17.3. Проведение освидетельствовании 17.3.1. Для проведения освидетельствования судна на предмет соответствия требованиям Конвенций МОТ-92 и МОТ-133 и Рекомендаций МОТ-140 и МОТ-141 необходимо получить заявку судовладельца и поручение Администрации государства флага.

17.3.2. При проведении освидетельствовании на предмет соответствия требованиям Конвенций МОТ-92 и МОТ-133 необходимо использовать Акт проверки по форме 6.3.57. Акт представляет собой чек-лист, который охватывает основные положения Конвенций. По ответам на пункты чек листа делается заключение о степени соответствия судна требованиям Конвенций.

17.4. Выдаваемые документы

17.4.1. По результатам проверки на судно сдается Акт проверки по форме 6.3.57, подтверждающий степень его соответствия требованиям Конвенций. Акт проверки срока действия не имеет и находится постоянно на судне. Имеющиеся несоответствия и сроки их устранения отмечаются в Свидетельстве о соответствии судна требованиям Конвенций Международной организации труда по форме 5.1.9. Свидетельство выдается сроком на пять лет и возобновляется при повторении заявки.

Раздел 18. ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ РЕГИСТРОВОЙ КНИГИ СУДОВЫХ ГРУЗОПОДЪЕМНЫХ УСТРОЙСТВ

Выполнение требований Международной конвенции о технике безопасности и гигиене труда на портовых работах 1979 г. (Конвенция МОТ-152), относящихся к судовым грузоподъемным устройствам, осуществляется посредством выполнения Правил по грузоподъемным устройствам морских судов, содержащих эти требования.



<< предыдущая страница   следующая страница >>